Front Mission 5 : Scars of the War (SLPM-66205) (fan translate) (PS2)
11.04.2020, 15:16
Если при нажатие на ссылку появляется страница с рекламмой, нажмите "Пропустить рекламму" сверху справа, не нажимайте никакие ссылки на рекламной странице.
Фанатский перевод сюжетного текста на русский от btMoxHypKa, плюс озвучка первого ролика от Д. Строев aka de}{ter.
- Переведён сюжетный текст. - Интерфейс игры - на английском языке, позаимствован из перевода западных фанатов, но некоторые несущественные элементы - на русском. - Разговоры на базах: В начале игры (сюжет за Рэнди) базы на русском. Остальные (сюжет за Эдварда и Гектора) - на английском языке, взяты из фанатского английского перевода. *Также на русском 2 промежуточные базы в середине игры (там, где все разговоры в одной комнате) - Обучающие уроки (tutorials) - на английском языке: те, что в ангаре - заимствованные; те, что на полигоне - авторские. - Весь остальной текст разговоров в игре (субтитры к роликам, обсуждения миссий, разговоры в миссиях) - на русском. - Также на русский переведены некоторые графические элементы: экраны с заданием миссии, надписи на развилках миссий. - Вступительный ролик переозвучен.История игры охватывает большой отрезок времени, порядка 50 лет, часто пересекаясь тем или иным образом с событиями предыдущих частей, что безусловно порадует знатоков вселенной. В игре даже засветились несколько уже хорошо знакомых персонажей. Например, Эмма, одна из двух главных героинь Front Mission 3, сыграла в пятой части заметную роль главы исследовательского города на Аляске, занимающегося разработкой нового энергетического ресурса (а по-совместительству и оружия массового поражения, не оставляющего радиации) M.I.D.A.S., вокруг которого происходили все события Front Mission 3. А Дэррила, главгероя-раздолбая из Front Mission 4, можно даже завербовать в свой отряд, приложив определённые усилия.